ave-cms/admin/lang/pl/navigation.txt
2017-06-24 00:58:56 +03:00

128 lines
7.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Język polski 02,2017 duncan
[navi]
NAVI_ID = "ID"
NAVI_SUB_TITLE = "Zarządzanie menu nawigacji"
NAVI_SUB_TITLE2 = "Zarządzanie punktami menu"
NAVI_SUB_TITLE3 = "Edycja szablona menu"
NAVI_SUB_TITLE4 = "Tworzenie nowych szablonów menu"
NAVI_TIP_TEMPLATE = "Tutaj znajduje się lista wszystkich menu nawigacji w systemie. Można zmienić wyjście szablony wyprowadzenia dowolnego z dostępnych menu i dodać lub usunąć punkty menu."
NAVI_TIP_TEMPLATE2 = "Tutaj, za pomocą języka znaczników HTML, można utworzyć szablon do menu nawigacji. Można również wybrać grupę użytkowników, która będzie dostępna w tym menu nawigacji. Aby wybrać wiele grup przytrzymaj przycisk Ctrl."
NAVI_ITEMS_TIP = "Utwórz nowy punkt menu"
NAVI_NEW_MENU = "Tworzenie nowego menu"
NAVI_LIST_TIP = "Lista poniżej zawiera wszystkie elementy związane z tym menu. Pamiętaj, że maksymalny poziom włożeń nie może zawierać więcej niż 2."
NAVI_LIST = "Lista punktów menu"
NAVI_EDIT_TEMPLATE = "Edycja szablonów menu"
NAVI_EDIT_ITEMS = " Edycja szablonów menu"
NAVI_OPEN_IN_THIS = "W bieżącym oknie"
NAVI_OPEN_IN_NEW = "W nowym oknie"
NAVI_TARGET_WINDOW = "Odkryj"
NAVI_POSITION = "Pozycja"
NAVI_LINK_TO_DOCUMENT = "Link do dokumentu / pliku"
NAVI_ENTRIES_NO_ITEMS = "<strong> Wiadomość: </strong> <br /> Obecnie niema żadnych punktów menu."
NAVI_LINK_TITLE = "Nazwa punktu menu"
NAVI_LINK_SOLUT = "Opis dla punktu menu"
NAVI_LINK_IMGID = "ID obrazku"
NAVI_LINK_IMGTL = "Wybierz obrazek"
NAVI_LINK_IMAGE = "Obrazek dla punktu menu"
NAVI_TITLE = "Nazwa menu nawigacyjnego"
NAVI_TITLE2 = "Wprowadź nazwę menu nawigacyjnego"
NAVI_BROWSE_DOCUMENTS = "Link do istniejącego dokumentu"
NAVI_ADD_SUBITEM = "Dodaj nowy element"
NAVI_BUTTON_CHANGE = "Wybierz"
NAVI_BUTTON_OPTION = "Opcje"
NAVI_BUTTON_SUBITEM = "+"
NAVI_BROWSE_MEDIAPOOL = "Link do pliku na serwerze"
NAVI_SYSTEM_TAG = "Znacznik systemowy"
NAVI_NAME = "Nazwa Menu"
NAVI_LINK_TARGET = "Znacznik, który określa rodzaj odkrycia dokumentu (w nowym lub bieżącym oknie)"
NAVI_LINK_URL = "Znacznik, który określa adres dla przejścia"
NAVI_LINK_NAME = "Znacznik, który określa nazwę odnośnika, który będzie wyświetlany w menu"
NAVI_LINK_ID = "Znacznik, który definiuje unikalny identyfikator do odnośnika"
NAVI_LINK_INACTIVE = "Oprawa nieaktywnego odnośnika"
NAVI_LINK_ACTIVE = "Oprawa aktywnego odnośnika"
NAVI_HEADER_START = "Górna część oprawy"
NAVI_FOOTER_END = "Dolna część oprawy"
NAVI_HEADER_TIP = "Na przykład, tytuł <br /> & quot; katalog artykułów & quot; <br /> (opcjonalnie)"
NAVI_COPY_TEMPLATE = "Kopiuj szablon menu"
NAVI_FOOTER_TIP = "Niższa część oprawy menu <br /> (opcjonalnie)"
NAVI_DELETE = "Usuń to menu"
NAVI_DELETE_CONFIRM = "Czy na pewno chcesz usunąć to menu nawigacji?"
NAVI_HTML_START = "Początkowy kod HTML"
NAVI_HTML_END = "Ostateczny kod HTML"
NAVI_LEVEL1 = "Szablon oprawy dla głównego (pierwszego) poziomu punktów menu"
NAVI_LEVEL2 = "Szablonu oprawydla pierwszego poziomu włożonych punktów menu"
NAVI_LEVEL3 = "Szablon oprawy dla drugiego poziomu włożonych punktów"
NAVI_MARK_DELETE = "Zaznacz tę opcję, aby usunąć"
NAVI_MARK_ACTIVE = "Aby tymczasowo wyłączyć ten punkt menu, usuń zaznaczenie i kliknij & quot; Zapisz zmiany & quot"
NAVI_GROUPS = "Grupy użytkowników, dla których będzie dostępne menu"
NAVI_ACTIONS = "Działania"
NAVI_OR_BUTTON = "& nbsp; lub & nbsp;"
NAVI_BUTTON_SAVE = "Zapisz zmiany"
NAVI_BUTTON_SAVE_NEXT = "Zastosuj (CTRL + S)"
NAVI_BUTTON_ADD = "Dodaj punkt"
NAVI_BUTTON_ADD_MENU = "Tworzenie menu"
NAVI_LEGEND = "Znaczenie piktogramy"
NAVI_ENTER_NAME = "Proszę podać nazwę menu nawigacji."
NAVI_ALL = "Lista menu nawigacji"
NAVI_PRINT_TYPE = "Typ wyjśćia"
NAVI_EXPAND_ALL = "W całości (ujawnić wszystkie poziomy)"
NAVI_EXPAND_WAY = "Bieżący i rodzicielski poziomy"
NAVI_EXPAND_LEVEL = "Tylko aktualny poziom"
NAVI_MENU_NOT_FOUND = "Niema menu id ="
NAVI_SAVE = "Szablon nawigacyjny zapisany"
NAVI_SORTED = "Porządek został dodany pomyślnie"
NAVI_REPORT_NEW = "Menu nawigacyjne stworzone"
NAVI_REPORT_COPY = "Utworzono kopię menu nawigacyjnego"
NAVI_REPORT_EDIT = "Zmieniono szablon menu nawigacyjnego"
NAVI_REPORT_DEL = "Usunięte menu nawigacyjne"
NAVI_REPORT_ADDIT = "Dodać punkt menu nawigacyjnego"
NAVI_REPORT_DELIT = "Usunięto punkt menu nawigacyjnego"
NAVI_REPORT_FLEV = "Na pierwszy poziom"
NAVI_REPORT_SLEV = "Na drugi poziom"
NAVI_REPORT_TLEV = "Na trzeci poziom"
NAVI_REPORT_DEACT = "Wyłączyć punkt menu nawigacyjnego"
NAVI_REPORT_ACT = "Aktywuj punkt menu nawigacyjnego"
NAVI_REPORT_SAVED = "Szablon nawigacyjny zapisany"
NAVI_REPORT_SAVED_ERR = "Nie można zapisać szablonu nawigacyjnego. <br /> Spróbuj ponownie."
NAVI_REPORT_ERROR = "Błąd"
NAVI_REPORT_SUCCESS = "Gotowe"
NAVI_ITEM_ON_OFF = "Włącz / Wyłącz punkt menu"
NAVI_ITEM_EDIT = "Edytuj punkt menu"
NAVI_ITEM_DELETE = "Usuń ten punkt menu"
NAVI_ITEM_DELETE_CONFIRM = "Czy na pewno chcesz usunąć ten punkt menu nawigacyjnego?"
// v 3.2
NAVI_ALIAS = "Аліас"
NAVI_I = "Опціонально. Аліас дозволяє використовувати легкий для запам’ятовування тег [tag:sysblock:alias] замість [tag:sysblock:id]. Аліас не може бути числом, може містити тільки цифри, латинські літери, дефіс, підкреслення, мати довжину не більше 20 символів та бути унікальним у межах модуля"
NAVI_ACCEPT = "Цей аліас можна використовувати"
NAVI_ER_SYN = "Неправильний аліас!<br> Аліас не може бути числом, може містити тільки цифри, латинські літери, дефіс, підкреслення та мати довжину не більше 20 символів"
NAVI_ER_EXISTS = "Неправильний аліас!<br> Цей аліас уже прив’язаний до іншого меню"
//from templates
NAVI_NOLINK_DOC = "Немає зв’язаного документа"
NAVI_EDIT_ITEM = "Редагування пункта меню"
NAVI_LINK_FILEDOC = "Зв’язати з документом/файлом"
NAVI_LINKED_DOC = "Зв’язаний документ"
NAVI_DEL_LINKED_DOC = "Вилучити зв’язок з документом"
NAVI_LINK_DOC = "Зв’язати з документом"
NAVI_LINK_FILE = "Зв’язати з файлом"
NAVI_NO_LINK = "Немає зв’язаного документа"
NAVI_STRUCTURE = "Структура"
NAVI_RETURN_TO_LIST = "Повернутися до списку"
NAVI_EDIT_TEMPLATE = "Редагувати шаблон"
NAVI_ITEM_ADD = "Додати пункт меню"
NAVI_OPEN_ALL = "Розкрити усе"
NAVI_CLOSE_ALL = "Згоргути усе"
NAVI_ITEM_DESCR = "Опис пункта меню"
NAVI_ITEM_IMAGE = "Зображення"
NAVI_ITEM_IMAGE_DESCR = "Зображення активне, у кінці назви зображення має бути _act"
NAVI_ITEM_IMAGE_ID = "Id зображення"
NAVI_PLACE_INSERT = "Місце вставки підрівня"
NAVI_EXAMPLE = "Приклад"
NAVI_ITEM_EVEN = "парний"
NAVI_ITEM_ODD = "непарний"
NAVI_TAG = "Тег для вставки пунктів"
NAVI_LAVEL_TEMPL = "Шаблон рівня"
NAVI_CONDITIONS = "Умови"